Tampilkan postingan dengan label Download. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Download. Tampilkan semua postingan
Download Terjemahan Buku Astronomical Algorithms
Nama Buku : Algoritma Astronomi.
Pengarang : Jean Meeus.
Diterjemahkan : Dr.-Ing. Khafid.
ISBN 0-943396-35-2.
Pengarang : Jean Meeus.
Diterjemahkan : Dr.-Ing. Khafid.
ISBN 0-943396-35-2.
Willmann-Bell, Inc.
P.O. Box 35025 • Richmond, Virginia 23235.
United States of America • (804) 320-7016.
P.O. Box 35025 • Richmond, Virginia 23235.
United States of America • (804) 320-7016.
Dapat didownload di :
Download Gratis Kitab al-Adzkar karya Imam An-Nawawi Versi PDF
Kitab al-Adzkar al-Muntakhabatu min
Kalaami Sayyidi al-Abraar karangan
Imam Nawawi atau yang di kalangan pesantren lebih dikenal kitab al-Adzkar yang isinya
membicarakan pasal-pasal dzikir, doa, wirid, dan sebagainya. Baik yang hanya ringkasan,
kutipan, maupun pensarian dari kitab-kitab klasik.
Al-Imam al-Allamah Abu Zakaria Muhyuddin
bin Syaraf an-Nawawi ad-Dimasyqi, atau lebih dikenal sebagai Imam Nawawi,adalah
salah seorang ulama besar mazhab Syafi’i. Ia lahir di desa Nawa, dekat kota
Damaskus, pada tahun 631 H dan wafat pada tahun 24 Rajab 676 H. Kedua tempat
tersebut kemudian menjadi nisbat nama beliau, an-Nawawi ad-Dimasyqi. Ia adalah
seorang pemikir muslim di bidang fiqih dan hadits.
Imam Nawawi pindah ke Damaskus pada tahun
649 H dan tinggal di distrik Rawahibiyah. Di tempat ini beliau belajar dan
sanggup menghafal kitab at-Tanbih hanya dalam waktu empat setengah bulan.
Kemudian beliau menghafal kitab al-Muhadzdzabb pada bulan-bulan yang tersisa
dari tahun tersebut, dibawah bimbingan Syaikh Kamal Ibnu Ahmad.
Semasa hidupnya beliau selalu menyibukkan
diri dengan menuntut ilmu, menulis kitab, menyebarkan ilmu, ibadah, wirid,
puasa, dzikir, sabar atas terpaan badai kehidupan. Pakaian beliau adalah kain
kasar, sementara serban beliau berwarna hitam dan berukuran kecil.
Bagi yang berminat untuk memiliki kitab
ini versi PDF berikut ini link untuk mendownloadnya:
Donwload Buku-buku Ke-NU-an Gratis
Bagi Martin Van Bruinessen, Nahdhatul Ulama (untuk
selanjutnya ditulis NU) adalah sebuah gejala yang unik. Sebuah organisasi ulama
tradisional yang memiliki pengikut yang besar jumlahnya, non-pemerintahan, yang
masih bertahan dan mengakar di kalangan bawah. Bahkan NU sebagai organisasi
kemasyarakatan (ormas) Islam terbesar di Indonesia -predikat ini masih
disandang oleh NU hingga sekarang- dan bahkan di dunia.
Perjalanan NU di panggung politik di Indonesia menjadi
kajian yang menarik untuk diperhatikan. Untuk mengetahuai perjalanan panjang
dari pemikiran keagamaan hingga pemikiran kekuasaannya, tidak ada salahnya
untuk membaca buku-buku di bawah ini yang dapat didonwload gratis. Di antaranya
buku-buku Ke-NU-an sebagai berikut:
Download Terjemah Kitab Shahih Muslim
Al-Jami' atau biasa di
kenal dengan Kitab Shahih Muslim merupakan kitab (buku) koleksi hadits yang
disusun oleh Imam Muslim (nama lengkap: Abul Husain Muslim bin al-Hajjaj
al-Naisaburi) yang hidup antara 202 hingga 261 hijriah. Ia merupakan murid dari
Imam Bukhari.
Koleksi hadits ini di
kalangan muslim Sunni adalah koleksi terbaik kedua setelah Shahih Bukhari. Dari
sekitar 300.000 hadits yang ia kumpulkan hanya sekitar 4000 yang telah diteliti
selama hidupnya dan dapat diterima keasliannya.
Shahih Muslim terbagi
menjadi beberapa kitab dimana tiap kitab terdiri dari beberapa bab. Judul bab
tersebut menunjukkan fiqih Imam Muslim terhadap hadits-hadits yang termuat di
dalamnya. Shahih Bukhari bersama dengan kitab Shahih Muslim disebut sebagai
ash-Shahihain (Dua Kitab Shahih rujukan utama). Dalam menyusun kitab Shahihnya,
Imam Muslim tidak memberikan nomor. Di kemudian hari ditambahkan nomor pada
Shahih Muslim untuk memudahkan perujukan hadits.
Bagi kalian yang berminat
untuk mendonwload terjemahan kitab Shahih Muslim, silahkan di download di bawah
ini:
2.
Terjemah Shahih Muslim Jilid 2 download
3.
Terjemah Shahih Muslim Jilid 3 download
4.
Terjemah Shahih Muslim Jilid 4 download
5.
Terjemah Shahih Muslim Jilid 5 download
6.
Terjemah Shahih Muslim Jilid 6 download
Alamat Donwload Referensi Asing
Literatur atau
referensi yang berbahasa Inggris masih sedikit sekali kita di jumpai di
perpustakaan yang ada di Indonesia. Bukan berarti tidak ada, tetap ada namun
terbatas. Kalaupun kita mau membeli itu jelas mahal karena biaya paling banyak
termakan di ongkosnya.
Nah bagi
kalian yang suka dan ingin mencari referensi berbahasa Inggris jangan khawatir.
Anda bisa memanfaatkan alamat-alamat donwload online yang bisa anda manfaatkan
untuk mencari referensi yang ingin anda cari.
Bagi yang
suka sekali dengan referensi yang berbahasa inggris dan gratis pula, silahkan
silah mencarinya di alamat berikut ini. Ketik saja buku atau majalah judul
majalah yang ingin anda cari di kolom pencarian. Selamat mencoba dan mencari. Semoga
alamat-alamat ini bisa membantu dan memberikan manfaat bagi kalian semua.
2. Bookfi
3. Publishing
Alamat Donwload Kitab Kuning Lengkap
Kitab kuning, dalam pendidikan agama islam,
merujuk kepada kitab-kitab tradisional yang berisi pelajaran-pelajaran agama
islam (diraasah al-islamiyyah) yang diajarkan pada pondok-pondok pesantren
baik di Indonesia maupun di luar negeri. Kitab Kuning ini mulai dari fiqh,
aqidah, akhlaq/tasawuf, tata bahasa arab (ilmu nahwu dan ilmu sharf), hadits,
tafsir, ulumul qur'an, hingga pada ilmu sosial dan kemasyarakatan (mu’amalah).
Kitab Kuning juga dikenal juga dengan kitab
gundul, nama ini ditunjukan untuk kitab kuning karena memang tidak memiliki
harakat (fathah, kasrah, dhammah, sukun), tidak seperti kitab al-Quran pada
umumnya. Oleh sebab itu, untuk bisa membaca kitab kuning berikut arti harfiah
kalimat per kalimat agar bisa dipahami secara menyeluruh, dibutuhkan waktu
belajar yang relatif lama.
Model kitab kuning demikian tidak lepas dari
sejarah pada zaman dahulu. Kebanyakan naskah para ulama pasca Khulafaa
al-Rasyidin ditulis dengan menggunakan Bahasa Arab tanpa harakat, tidak seperti
Al-Qur'an pada umumnya. Dikarenakan tujuan pemberian harakat pada Al-Quran
lebih kepada bantuan bagi orang-orang non arab dan penyeragaman. Sedangkan bagi
orang yang menguasai tata bahasa bahasa Arab maka dapat dengan mudah membaca
kalimat tanpa harakat tersebut. Inilah yang kemudian di Indonesia dikenal
sebagai Kitab Gundul untuk membedakannya dengan kitab bertulisan dengan
harakat.
Sedangkan mengenai penyebutan istilah sebagai
Kitab Kuning, dikarenakan memang kitab-kitab tersebut kertasnya berwarna
kuning, hal ini disebabkan warna kuning dianggap lebih nyaman dan mudah dibaca
dalam keadaan yang redup. Ketika penerangan masih terbatas di masa lampau,
utamanya di desa-desa, para santri terbiasa belajar di malam hari dengan
pencahayaan seadanya. Meski penerangan kini telah mudah, kitab-kitab ini
sebagian tetap diproduksi menggunakan kertas warna kuning mengikuti tradisi,
walaupun ada juga yang telah dicetak pada kertas berwarna putih (HVS).
Sebab lainnya, adalah karena umur kertas yang
telah kuno yang turut membuat kertas semakin lama akan menguning dan menjadi
lebih gelap secara alami, juga disebutkan ketika dahulu lilin/lampu belum bercahaya
putih dan masih kuning maka kertas berwarna putih atau kuning sama saja akan
tetap terlihat kuning, sehingga ketika kertas kuning dahulu lebih ekonomis maka
penggunaan kertas kuning dapat meringankan ongkos produksi secara masal. Kini
di era modern Kitab-kitab tersebut telah dialih berkaskan menjadi fail buku
elektronik, misalnya chm atau pdf. Ada juga software komputer
dalam penggunaan kitab-kitab ini yaitu Maktabah Syamila (Shameela) yang
juga mulai populer digunakan dikalangan para santri pondok pesantren modern.
Clifford Geertz seorang ahli antropologi dari
Amerika Serikat dalam bukunya yang terkenal berjudul "Abangan, Santri,
Priyayi Dalam Masyarakat Jawa" (judul aslinya The Religion of Java) memuat
sekelumit ceria tentang kitab kuning. Ada pula buku karangan peneliti Belanda
Martin van Bruinessen yang berjudul "Kitab Kuning, Pesantren, dan
Tarekat", yang membahas sejarah kitab kuning dan pendidikan Islam
tradisional di Indonesia.
Bagi kalian yang ingin memiliki file kitab
kuning yang berbentuk word atau pdf, silahkan donwload sendiri filenya. Adapun alamat
donwload kitab kuning, silahkan klik sendiri, setidaknya ada 5 (lima) alamat
yang menyediakan kitab kuning yang lengkap.
1. Kitab Klasik
2. Syameela
4. Almeshkat
5. Waqfeya
Demikian alamat donwloag kitab kuning, semoga
ini bermanfaat untuk yang membutuhkan, sekian terima kasih.
Terjemahan Kitab Fathul Bari
Kitab ini adalah karya al-Hafiz Abi’l Fadal Ahmad bin Ali bin Muhammad bin Muhammad bin Hajar al-Asqalani al-Misri. Beliau dilahirkan tahun 773 H dan wafat tahun 852 H. Kitab Fathul Baari ini adalah kitab syarah shahih Bukhari yang paling baik dan paling lengkap.
Dalam kitab ini, Ibnu Hajar al Asqalani menjelaskan masalah bahasa dan i’rab dan menguraikan masalah penting yang tidak ditemukan di kitab lainnya, juga menjelaskan dari segi balaghah dan sastranya, mengambil hukum, serta memaparkan berbagai masalah yang diperdebatkan oleh para ulama, baik menyangkut fiqih maupun ilmu kalam secara terperinci dan tidak memihak. Di samping itu, beliau mengumpulkan seluruh sanad hadits dan menelitinya, serta menerangkan tingkat keshahihan dan keda’ifannya. Semua itu menunjukkan keluasan ilmu dan penguasaanya mengenai kitab-kitab hadits.
Fathul Baari mempunyai muqadimah yang bernama Hadyus Saari . Muqadimah ini amat tinggi nilainya. Seandainya ia ditulis dengan tinta emas, maka emas itu belum sebanding dengan tulisan itu. Sebab ia merupakan kunci untuk memahami Shahih Bukhari. Kitab ini selesai ditulis tahun 813 H.
Kemudian al-Asqalani mulai menulis kitab Syarah. Pada mulanya, uraian dan pembahasan direncanakan ditulis panjang lebar dan terperinci. Namun beliau khawatir bila ada halangan untuk menyelesaikannya, yang mengakibatkan kitab itu selesai namun tidak sempurna. Karena itu beliau menulis kitab syarah tersebut dengan cara sederhana yang diberi nama Fathul Baari.
Penulisan kitab ini menghabiskan waktu seperempat abad . Dimulai tahun 817 H dan selesai tahun 842 H. Maka tidak mengherankan bila kitab itu paling bagus, teliti dan sempurna. Selain itu, penulisannya dilakukan oleh penyusunnya dengan penuh keikhlasan.
Silahkan jika ingin mendownload terjemahan kitab Fathul Bari:
Terjemahan Kitab Riyadhus Shalihin
Di antara karya-karya Imam Nawawi yang paling bermanfaat, terkenal dan tersebar di semua kalangan adalah kitab “Riyadhush Shalihin”. Hal itu terjadi setelah izin Allah, karena dua hal:
Pertama, isi kandungannya yang memuat bimbingan yang dapat menata dan menumbuhkan jiwa serta melahirkan satu kekuatan yang besar untuk berhias dengan ibadah yang menjadi tujuan diciptakannya jiwa tersebut dan mengantarnya kepada kebahagiaan dan kebaikan, karena kitab ini umum meliputi Targhib dan Tarhib serta kebutuhan seorang muslim dalam perkara agama, dunia dan akhiratnya. Kitab ini adalah kitab tarbiyah (pembinaan) yang baik yang menyentuh aneka ragam aspek kehidupan individual (pribadi) dan sosial kemasyarakatan dengan uslub (cara pemaparan) yang mudah lagi jelas yang dapat dipahami oleh orang khusus dan awam.
Dalam kitab ini penulis mengambil materinya dari kitab-kitab sunnah terpercaya seperti Shohih al-Bukhoriy,Muslim, Abu Daud, An Nasaa’i, At Tirmidziy, Ibnu Majah dan lain-lainnya. Beliau berjanji tidak memasukkan ke dalam bukunya ini kecuali hadits-hadits yang shohih dan beliau pun menunaikannya sehingga tidak didapatkan hadits yang lemah kecuali sedikit itu pun kemungkinan menurut pandangan dan ilmu beliau adalah shohih.
Kedua, tingginya kedudukan ilmiah yang dimiliki pengarang Riyadhush Shalihin ini diantara para ulama zamannya karena keluasan ilmu dan dalamnya pemahaman beliau terhadap sunnah Rasulullah.
Kitab Riyadhush Shalihin ini memiliki keistimewaan yang tidak dimiliki kitab selainnya dari kitab-kitab Sunnah dan dia benar-benar bekal bagi penasihat, permata bagi yang menerima nasihat, pelita bagi orang yang mengambil petunjuk dan taman orang-orang sholih. Hal inilah yang menjadi sebab mendapatkan kedudukan yang tinggi di kalangan ulama sehingga mereka memberikan syarah, komentar dan mengajarkannya di halaqoh-halaqoh mereka.
Imam Nawawi memberikan keistimewaan dalam tertib dan pembuatan bab pembahasan, beliau membaginya menjadi beberapa kitab dan kitab-kitab ini dibagi menjadi beberapa bab lalu menjadikan kitab sebagai judul bagi hadits-hadits yang ada di dalam bab-bab yang banyak dari satu jenis dan menjadikan bab sebagai judul bagi sekelompok hadits yang menunjukkan satu permasalahan khusus.
Kitab ini terdiri dari 17 kitab, 265 bab dan 1897 hadits, beliau membuka mayoritas babnya dengan menyebut ayat-ayat dari Al Quran yang sesuai dengan pembahasan hadits yang ada lalu membuat tertib dan bab yang saling berhubungan sehingga kitab ini bisa mengalahkan selainnya dari kitab-kitab yang serupa dengannya. (Lihat Muqaddimah Syarhu Riyadhush Shalihin, karya: Syaikh Muhammad bin Sholih Al Utsaimin, oleh: Prof. Dr. Abdullah bin Muhammad bin Ahmad ath-Thoyaar, cetakan pertama tahun 1415/1995). Demikianlah keistimewaan kitab ini sehingga sudah selayaknya mendapatkan perhatian dari setiap muslim.
Anda dapat mendownload versi terjemahannya di bawah ini:
Terjemahan Kitab Tafsir Ibnu Katsir
Tafsir Ibnu Katsir merupakan salah satu kitab tafsir yang paling banyak diterima dan tersebar di tengah ummat ini. Imam Ibnu Katsir telah menghabiskan waktu yang sangat lama untuk menyusunnya, tidak mengherankan jika penafsiran beliau sangat kaya dengan riwayat, baik hadits maupun atsar, bahkan hampir seluruh hadits periwayatan dari Imam Ahmad bin Hanbal -rahimahullah- dalam kitab Al Musnad tercantum dalam kitab tafsir ini. (Dikatakan oleh Syaikh Sami bin Muhammad Salamah, dalam tahqiq beliau pada Kitab Tafsir Al Quranul Adzim cet. Darul Thayibah 1420 H).
Metode penyusunan yang dilakukan oleh Imam Ibnu Katsir adalah dengan cara menyebutkan ayat terlebih dahulu, kemudian menjelaskan makna secara umum, selanjutnya menafsirkannya dengan ayat, hadits, perkataan Sahabat dan tabi’in. Terkadang beliau menjelaskan seputar hukum yang berkiatan dengan ayat, dengan dukungan dalil lain dari Al Quran dan hadits serta dilengkapi dengan pendapat para Ahli Fiqh disertai dalilnya apabila masalah tersebut dikhilafkan diantara mereka, selanjutnya beliau merajihkan (memilih dan menguatkan) salah satu pendapat tersebut. Namun demikian tidak bisa dihindari, dengan pembahasan yang panjang dan mendalam tersebut, maka mayoritas ummat yang masih awam akan merasa berat jika harus membaca kitab aslinya yang berjilid-jilid.
Bagi and yang berminat untuk mendonwload dalam versi terjemahannya, anda dapat mendonwload di sini.